• POESÍA COMPLETA

    VILLON, FRANÇOIS VISOR LIBROS, S.L. Ref. 9788475221021 Veure altres productes de la mateixa col·lecció Veure altres productes del mateix autor
    En las postrimerías del medievo francés viene a destacar, con excepcional encanto, la poesía de François Villon. Pese a no haberse apartado de los temas tradicionales cultivados por sus predecesores, este poeta supo trasladar a sus versos, en un lenguaje popular, crudo y melodioso, la expresión sinc...
    Dimensions: 195 x 125 x 17 cm Peso: 290 gr
    Disponible
    15,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-7522-102-1
    • Data d'edició : 01/06/2006
    • Any d'edició : 2006
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : VILLON, FRANÇOIS
    • Traductors : SUÁREZ GÓMEZ, GONZALO
    • Número de pàgines : 302
    • Col·lecció : VISOR DE POESÍA
    • Número de col·lecció : 102
    En las postrimerías del medievo francés viene a destacar, con excepcional encanto, la poesía de François Villon. Pese a no haberse apartado de los temas tradicionales cultivados por sus predecesores, este poeta supo trasladar a sus versos, en un lenguaje popular, crudo y melodioso, la expresión sincera de sus íntimos sentimientos. Alumbró así, hace mas de cinco siglos, un lirismo de sabor moderno capaz de entroncar con Nerval, Baudelaire o Verlaine. François nació en París en 1431 y, bajo la protección del capellán y profesor en leyes Guillermo de Villon, cuyo apellido adoptó e inmortalizó, cursó estudios universitarios y se licenció en artes. Sin embargo, el sino le fue adverso y pronto se vio arrastrado por una conducta turbia y aventurera. Fue encarcelado varias veces y una de ellas por lo menos, en 1463, condenado a la horca. Logró el indulto a cambio de un largo destierro de París y desde ese momento se ha perdido la huella cierta de su existencia. Nos quedan de su pluma los Legados, el Testamento y varias poesías sueltas, alguna de ellas tan célebre como la Balada de los ahorcados. Acaso vivió bastantes años en el exilio, y hasta llegó a enriquecer su obra con nuevas aportaciones, incluso de valor esencial, pero basta lo que de él, sin posible controversia, ha llegado hasta nosotros para que su nombre figure entre los grandes líricos de la literatura universal. Traducción de Gonzalo Suárez. Edición bilingüe.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.