• SAGA DE CLARO. SAGA DE JARLMANN Y HERMANN

    MIRAGUANO Ref. 9788478135165 Veure altres productes de la mateixa col·lecció
    La Saga de Claro se basa, según se explica en sus comienzos, en un poema escrito en latín, hoy perdido, hallado en Francia por el obispo islandés Jón Halldórsson (m. 1339) y divulgado por éste a su regreso a Islandia y Noruega. La saga narra el deseo del príncipe Claro por conseguir la mano de la pr...
    Dimensions: 190 x 120 x 11 cm Peso: 235 gr
    Disponible
    18,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-7813-516-5
    • Data d'edició : 01/09/2024
    • Any d'edició : 2024
    • Idioma : Español, Castellano
    • Número de pàgines : 210
    • Col·lecció : LIBROS DE LOS MALOS TIEMPOS
    • Número de col·lecció : 149
    La Saga de Claro se basa, según se explica en sus comienzos, en un poema escrito en latín, hoy perdido, hallado en Francia por el obispo islandés Jón Halldórsson (m. 1339) y divulgado por éste a su regreso a Islandia y Noruega. La saga narra el deseo del príncipe Claro por conseguir la mano de la princesa Serena, pero la soberbia de ambos desemboca en crueles escarmientos que su autor convirtió en una moraleja no exenta de cierta misoginia, conjugando el característico estilo de las sagas con la técnica de los exempla medievales.
    Mención aparte se merece el enigmático maestro Pero de Arabia, versado en artes mágicas, ingenioso artífice de portentosos artefactos y dotado de un talento inigualable para el disfraz, personaje que incluso podría parecer el protagonista de la trama.
    La Saga de Jarlmann y Hermann entronca con la Saga de Jón Lima, ya publicada por esta editorial. En su primera parte hallaremos épicas batallas entre príncipes y caballeros por la mano de la princesa Altiva. En la segunda contemplaremos un escenario más propio de las sagas legendarias, repleto de gigantes, trols y demás fuerzas telúricas, en el cual destaca el espeluznante baile llamado “Romper el Círculo”.
    Tanto la Saga de Claro como la Saga de Jarlmann y Hermann solamente se han traducido al sueco y al inglés con anterioridad. Santiago Ibáñez, catedrático de griego de instituto, germanista y traductor de numerosas sagas islandesas, las vierte hoy al español en esta esmerada edición de los Libros de los Malos Tiempos.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.